Charles Hubert Sisson was born on April 22, 1914, in England. He grew up with a love for literature and language, which would later shape his career as a poet and translator. Sisson studied philosophy and English at the University of Bristol, where he honed his writing skills and developed a deep appreciation for classical literature.
During World War II, Sisson was stationed at the British Army's post in India. This experience exposed him to different cultures and perspectives, which influenced his work as a poet and translator. Sisson's time in India also planted the seeds for his interest in Asian literature and themes, which would later be reflected in his poetry.
After returning from the war, Sisson began working as a civil servant in 1936. Despite his day job, he continued to pursue his passion for writing and poetry. In 1953, Sisson published "An Asiatic Romance," a collection of poetry that garnered critical acclaim and established him as a prominent voice in the British literary scene.
In 1937, Sisson married Nora Gilbertson, and the couple went on to have two daughters. Despite his busy schedule as a civil servant, Sisson made time for his family and found inspiration for his poetry in the everyday moments shared with his loved ones.
Sisson's talent as a translator was unparalleled, and he focused on bringing the works of Catullus, Horace, Dante, and Racine to English-speaking audiences. His translations were praised for their attention to detail and faithfulness to the original texts, solidifying Sisson's reputation as a master of language.
Throughout his career, Sisson continued to publish poetry collections that explored themes of love, war, and society. His work, such as "The London Zoo," offered a scathing critique of the British Civil Service and societal norms, earning him a reputation as a bold and thought-provoking poet.
Charles Hubert Sisson passed away, leaving behind a legacy of literary excellence and a body of work that continues to inspire readers and writers alike. His contributions to poetry and translation remain influential, and his unique voice continues to resonate in modern literature.